المخطوطات العربية جزء أصيل ومهم من التراث الإنساني. إضافة إلى ذلك هي أضخم تراث مكتوب عرفته البشرية امتد منذ بداية كتابة المصاحف كأول مخطوط عربي بالمعني العلمي لكلمة مخطوط حتى دخول الطباعة إلى العالم العربي في القرن الثامن عشر الميلادي. لذلك وجب الحفاظ عليه ودراسته دراسة منهجية للوقوف على أهمية ما أنتجته الحضارة العربية الإسلامية للبشرية. من هنا تأتي أهمية علوم المخطوطات العربية التي تدرس كل ما له علاقة بالمخطوط العربي من حيث تاريخ نشأته وطرق صناعته والعناصر التي يتكون منها المخطوط العربي التي تشكل ملامحه التي تميزه عن غيره من المخطوطات الأخرى، وصولا إلى سبل إتاحته ثم تحقيقه ونشره للمهتمين.
بنهاية هذا الكورس سوف يتمكن المتدرب من:
- اكتساب فكرة عامة عن المخطوطات العربية.
- اكتساب المهارات الأساسية اللازمة للتعامل مع المخطوطات العربية
خصائص الدورة
- المحاضرات 10
- اختبار 0
- عدد ساعات الكورس 1680:00:00
- مستوى المهارة All levels
- اللغه العربية
- متدربين 0
- تقيمات يوجد
Curriculumm
- 6 Sections
- 10 Lessons
- 10 Weeks
- الوحدة الأولي: ماهية المخطوط العربي وتاريخه2
- الوحدة الثانية: علم المخطوط العربي (الكوديكولوجيا)3
- الوحدة الثالثة: تحقيق النصوص التراثية3
- الوحدة الرابعة: صيانة وترميم المخطوطات العربية1
- الوحدة الخامسة: فهرسة المخطوطات العربية1
- المراجع1. مدخل إلى التراث العربي الإسلامي، خالد فهمي وأحمد محمود، مركز تراث للبحوث والدراسات، القاهرة 2014. 2. موسوعة تاريخ التراث العربي، فؤاد سزكين، ترجمة: محمود فهمي حجازي، جامعة الإمام محمد بن سعود، الرياض 1991. 3. من مصادر التراث العربي والإسلامي، مجلة الوعي الإسلامي، الكويت 2017. 4. المخطوط العربي، عبد الستار الحلوجي، الدار المصرية اللبنانية، القاهرة 2002. 5. الكتاب العربي المخطوط وعلم المخطوطات، أيمن فؤاد سيد، الدار المصرية اللبنانية، القاهرة 1997. 6. المدخل إلى علم الكتاب المخطوط بالحرف العربي، فرنسواه ديروش، ترجمة: أيمن فؤاد سيد، مؤسسة الفرقان الإسلامية، 2005. 7. تقاليد المخطوط العربي: معجم المصطلحات وببليوجرافية، لآدم جاسك، ترجمة محمود زكي (قسم الببليوجرافية)، مراد تدغوت (قسم المصطلحات)، معهد المخطوطات العربية بالقاهرة، الببليوجرافية 2008، والمصطلحات 2010. 8. معجم مصطلحات المخطوط العربي، أحمد شوقي بنين ومصطفى طوبى، المطبعة الوطنية، مراكش 2003. 9. المرجع في علم المخطوطات، لآدم جاسك، ترجمة: مراد تدغوت، معهد المخطوطات العربية، القاهرة 2016. 10. علم الاكتناه العربي الإسلامي، قاسم السامرائي، مركز الملك فيصل للبحوث والدراسات الإسلامية، يناير 2001. 11. مدخل إلى علم المخطوطات، جاك لومير، ترجمة مصطفى طوبي، الخزانة الحسنية، الرباط 2006. 12. مجلة معهد المخطوطات العربية 13. علم المخطوط العربي بحوث ودراسات، الوعي الإسلامي 2015. 14. تحقيق النصوص ونشرها، عبد السلام هارون، مكتبة الخانجي، القاهرة 1998. 15. قواعد تحقيق المخطوطات، صلاح الدين المنجد، دار الكتاب الجديد، بيروت 1987. 16. تحقيق النصوص التراثية من منظور الخصوصية: مداخل وتطبيقات، خالد فهمي، القاهرة 2018. 17. في تحقيق النصوص ونقد الكتب: دراسات ومراجعات، خالد فهمي، القاهرة 2013. 18. أنشودة المتن والهامش: نحو إحياء جديد لعلم تحقيق النصوص، خالد فهمي، القاهرة 2015. 19. ضبط النص والتعليق عليه، بشار عواد معروف، مكتبة البخاري، الإسماعيلية 2018. 20. قواعد تحقيق المخطوطات العربية وترجمتها، تأليف: ريجيس بلاشير وجان سوفاجييه، ترجمة: محمود المقداد، دار الفكر، دمشق 1988. 21. منهج تحقيق المخطوطات، إياد خالد الطباع، دار الفكر، دمشق 2003. 22. الأسس العلمية لعلاج وترميم وصيانة الكتب والمخطوطات والوثائق التاريخية، عبد المعز شاهين، الهيئة المصرية العامة للكتاب، القاهرة 1990. 23. العلم وصيانة المخطوطات، مصطفى السيد يوسف، دار عكاظ، جدة 1984. 24. صيانة المخطوطات علما وعملا، مصطفى السيد يوسف، عالم الكتب، القاهرة 2001. 25. صيانة وحفظ المخطوطات الإسلامية، النسخة العربية من أعمال المؤتمر الثالث لمؤسسة الفرقان للتراث الإسلامي، لندن 18-19 نوفمبر 1995. 26. الدليل الإرشادي لفهرسة المخطوطات العربية، محمد فتحي عبد الهادي، معهد المخطوطات العربية، القاهرة 2010. 27. التراث المخطوط: دليل بببليوجرافي بالإنتاج الفكري العربي، محمد فتحي عبد الهادي، مركز توثيق التراث الحضاري والطبيعي، الإسكندرية 2009. 28. صناعة المخطوط العربي الإسلامي من الترميم إلى التجليد، أعمال الدورة التدريبية الدولية الأولى، دبي 1997.0
الجمهور المستهدف
- المعنيون بشؤون المخطوطات
- دارسو فنون المخطوط العربي
- محققو النصوص التراثية
- مفهرسو المخطوطات
- دارسو علوم المخطوط العربي